UIテキストを正しく翻訳する方法-パート1:IDベースのローカリゼーション翻訳者機械翻訳多言語ローカリゼーションローカリゼーション翻訳支援ツール業界情報2020-07-15 05:00Henk Boxma
memoQトレンドレポート2020 ~ローカリゼーション業界の5つの重要なセキュリティトレンド~翻訳者人手翻訳機械翻訳ポストエディット多言語ローカリゼーションローカリゼーション翻訳支援ツールmemoQ業界情報2020-06-24 05:00KIマーケティングチーム
memoQトレンドレポート2020 ~アジア太平洋地域における翻訳産業の台頭~翻訳者人手翻訳機械翻訳ポストエディット多言語ローカリゼーションローカリゼーション翻訳支援ツールmemoQ業界情報2020-06-17 05:00KIマーケティングチーム
memoQトレンドレポート2020 ~大きな注目を集める視聴覚翻訳~翻訳者人手翻訳機械翻訳ポストエディット多言語ローカリゼーションローカリゼーション翻訳支援ツールmemoQ業界情報2020-06-10 05:00KIマーケティングチーム
memoQトレンドレポート2020 ~ニューラル機械翻訳および翻訳メモリを使用したハイブリッドな翻訳ワークフロー~翻訳者人手翻訳機械翻訳ポストエディット多言語ローカリゼーションローカリゼーション翻訳支援ツールmemoQ業界情報2020-05-13 05:00KIマーケティングチーム
memoQトレンドレポート2020 ~成長を続ける世界のゲームローカリゼーション市場~翻訳者人手翻訳ポストエディット多言語ローカリゼーションローカリゼーション翻訳支援ツールmemoQ業界情報2020-03-13 05:00KIマーケティングチーム