03-3267-0270
EN
お問い合わせ
メルマガ登録
サービス一覧
翻訳
ローカリゼーション
機械翻訳
ポストエディット
翻訳メモリ・用語集作成
生成AI活用
通訳・スタッフィング
Language DX
導入事例
資料一覧
資料ダウンロード
動画コンテンツ
セミナー情報
企業情報
メッセージ・理念
会社概要
アクセス
ISMS基本方針
クラウドセキュリティ基本方針
個人情報保護方針
SDGsの取り組みに関して
採用情報
翻訳ブログ
翻訳料金のお見積もりは無料
お電話でのお見積もりも可能です。TEL:03-3267-0270
お見積もりのご依頼はお気軽にお問い合わせください。
お見積もり・ご相談はこちらから
今回お問合せいただいた、きっかけを教えて下さい
こちらからお選びください
Webで検索した
弊社ホームページ以外のサイトから
展示会で知った
弊社からDMを受け取った
他社様、他部署様からのご紹介
弊社の営業からアプローチがあった
姓・名
姓・名(カナ)
メールアドレス
翻訳対象元のファイル形式(複数選択可)
Word
Excel
PowerPoint
PDF
InDesign
HTML
mp4
翻訳対象元のファイル形式(その他)
翻訳用途
社内向け
社外向け
レイアウト作業
なし
あり
要参考資料の有無
なし
あり
参考資料ありの場合
希望納期
※ご希望に添えない場合もございますので、あらかじめご了承ください。
その他/注意事項
会社名
部署名
住所1
電話番号
English version follows:
お問い合せに際して取得する個人情報に関する同意書
Ⅰ.事業者の名称及び個人情報保護に関する管理者
株式会社 川村インターナショナル 個人情報保護管理責任者
Ⅱ.個人情報の利用目的
当社の業務及び個人情報保護マネジメントシステムに関しますお問い合せに当たって取得しました個人情報は、以下の目的で利用し、それ以外の目的では利用いたしません。
① お問い合せに適切に回答させていただくため
② 営業・販売促進のため
Ⅲ.個人情報の第三者提供又は目的外利用
当社にご提供いただいた個人情報は、あらかじめ本人の同意を得ないで、取得目的の達成に必要な範囲を超えて取り扱うこと又は第三者へ提供することはございません。
但し、以下の場合には本人の同意を得ないで提供・利用することがございます。
(1) 法令に基づく場合
(2) 人(法人を含む)の生命、身体又は財産の保護のために必要がある場合であって、ご本人の同意を得ることが困難である場合
(3) 公衆衛生の向上又は児童の健全な育成推進のために特に必要がある場合であって、ご本人の同意を得ることが困難である場合
(4) 国の機関若しくは地方公共団体又はその委託を受けた者が法令の定める事務を遂行することに対して協力する必要がある場合であって、ご本人の同意を得ることにより当該事務の遂行に支障を及ぼすおそれがある場合
Ⅳ.個人情報の委託
当社は事業運営上、業務の全部又は一部の個人情報の処理を外部に委託することがあります。この場合、個人情報を適切に取り扱っていると認められる委託先を選定し、契約等において個人情報の適正管理・機密保持などにより個人情報の漏洩防止に必要な事項を取決め、適切な管理を実施させます。
Ⅴ.個人情報の利用目的の通知、開示、訂正、追加または削除及び利用の停止,消去又は第三者への提供の停止
当社が保有している個人情報については、ご本人又はその代理人に限り、利用目的の通知開示、訂正、追加または削除及び利用の停止,消去又は第三者への提供の停止を請求することができますので下記までお申し出下さい。その場合、個人情報の漏洩や情報の書き換え等を防止するため、本人確認が可能な書類・資料をご提示していただき、当社の定めた手順にて対応させていただきます。開示対象個人情報には、Ⅱ項の個人情報の利用目的に示したものが該当します。
Ⅵ.個人情報を与えることの任意性及び当該情報を与えなかった場合に生じる結果
当社が個人情報を取得する項目は、全て「ご本人の意思」によってご提供いただくものです。但し、必要な項目をいただけない場合、取得目的に記載の当社内における諸手続き又は処理に支障が生じる可能性があります。
Ⅶ. お客さまが容易に認識できない方法によって取得する情報について
お申込みのウェブサイトの一部では、ウェブサイトをお客さまにより便利にご利用いただくために、クッキー(Cookie)*を利用しております。 お客さまは、ウェブブラウザの設定を変更することにより、クッキーの受け取りを拒否し、または、クッキーを受け取った場合に警告を表示させることができます。詳しくは、ご使用のブラウザの説明をご覧ください。しかし、クッキーの受け取りを拒否された場合には、ウェブサイトにて提供する「問い合わせ」サービスの全部または一部がご利用できなくなる場合もございますので、ご了承ください。
【用語説明】
クッキー(Cookie)*とは、ウェブサイトを管理するウェブサーバとお客さまのウェブブラウザとの間で相互にやりとりされる情報のことをいいます。クッキーは、お客さまのコンピュータのディスクにファイルとして格納されることがあります。 クッキーをご利用になりますと、ウェブサーバは特定のコンピュータがウェブサイト中のどのページを訪れたか等を記録することが可能となります。但し、お客さまがご自身の個人情報をウェブサイト上で入力されない限り、当社はお客さまを特定、識別することはできません。
ご請求及び苦情・相談受付窓口:個人情報保護管理責任者
住所:〒162-0825 東京都新宿区神楽坂6-42 神楽坂喜多川ビル6階
E-Mail:privacy@k-intl.co.jp
電話番号:03-3267-0270
----------------------------------------------------------------------
Agreement Concerning the Acquisition of Personal Information from an Inquiry
I. Company name and manager responsible for the protection of personal information
Kawamura International Co., Ltd. Personal Information Protection Manager
II. Usage of personal information
Personal information obtained in the course of inquiries regarding KI’s business and personal information protection and management systems shall be used only for the purposes below.
1. To respond appropriately to inquiries
2. For sales purposes
Ⅲ. Provision of personal information to third parties and use of such information for purposes other than those stated
KI shall never use personal information that it acquires beyond the scope of the stated purposes or provide such information to third parties without the prior consent of the individual in question.
However, in the following circumstances, personal information may be provided to other parties and used without the consent of the individual.
(1) When there is a legal mandate
(2) In cases where it is necessary in order to protect the life, physical integrity, or property of a person (including corporations), and the consent of the individual cannot be obtained
(3) In cases where it is especially necessary in order to improve public health or ensure the healthy development of children, and the consent of the individual cannot be obtained
(4) In cases where it is necessary to cooperate with legally mandated work performed by national institutions, local public bodies, or parties to whom such work has been subcontracted, and where obtaining the consent of the individual will cause hindrance to the performance of such work
Ⅳ. Processing of personal information by third parties
In the course of business, KI may subcontract some or all of its work and the processing of relevant personal information to a third party. In such cases, KI shall select a third party that is recognized as being able to handle personal information appropriately, and shall have the third party sign a contract or other such agreement that sets forth the requisite matters for the prevention of leakage of personal information, including the appropriate management of information and the maintenance of confidentiality, and ensure the third party implements management in a suitable manner.
Ⅴ. Notification of purpose of use, disclosure, modification, addition, and deletion of personal information, halt of use and erasure of such information, and halt of provision to third parties
An individual to whom personal information held by KI belongs or a representative of the relevant individual may request the notification of purpose of use, disclosure, modification, addition, or deletion of personal information, and the halt of use, erasure, and halt of provision to third parties of such information. If you wish to make such a request, please use the contact details below. To prevent leakage, alteration, or other such problems in terms of personal information from arising in such cases, KI shall deal with the request through the company’s own procedures having first received proof of the individual in question’s identity. Personal information subject to disclosure shall be that outlined in II above.
Ⅵ. Voluntary provision of personal information and what happens when information is not provided
All personal information obtained by KI is provided on a voluntary basis by the relevant individual. However, if a required item of information is not provided, this may cause hindrance to KI’s internal procedures and processing as described for the purposes of acquisition of personal information.
Ⅶ. Acquisition of personal information in a way that is not immediately perceptible to the customer
Some parts of the application website use cookies to make the website more convenient. Customers can change the settings of their web browser to reject cookies or receive a notification when a cookie is received. Please see the instructions for your browser for more details. However, please understand that if cookies are rejected then some or all of the inquiry services provided by the website may become unavailable for use.
Explanation of terminology:
‘Cookie’ refers to information that is exchanged between a web server that manages a website and your web browser. Cookies are sometimes stored as files on the hard drive of your computer. Using cookies enables web servers to keep records of information such as which pages a specific computer has visited on a website. However, KI is unable to identify specific customers as long as you do not enter any personal information on the company’s website.
Contact details for requests, complaints and questions: Personal Information Protection Manager
Address: Kagurazaka Kitagawa Building 6F,6-42, Kagurazaka, Shinjuku-ku, Tokyo, 162-0825
E-mail: privacy@k-intl.co.jp
Tel: 03-3267-0270
上記に同意する
おもな見積項目について
「翻訳料金」
原則的に「原文換算」を見積りの際に採用しています。1文字(1ワード)に対しての単価があり、文字数(ワード数)をカウントして計算します。
対応分野は、IT・ローカリゼーション、医療機器・医薬、金融・IR・法務、観光・インバウンド、製造業、SAP 関連文書など。それぞれの分野に精通した経験豊富なプロの翻訳者が対応いたします。
※翻訳不要箇所など翻訳量に関しましては、お問い合わせの際にご確認させていただきます。
「DTP料金」
レイアウト費用で、1ページ、もしくは1時間の作業時間に対して難易度に合わせた単価があり、ページ数や、かかる時間を単価でかけて計算をします。「レイアウト不要」の場合、費用は発生しません。
「作業費」
翻訳作業やDTP作業等において前処理・後処理で工数がかかるものに対しての費用を算出します。前処理・後処理がないものには費用は発生しません。作業費はエンジニアリング費と記載されることもあります。
※その他、納品形式のご要望などにより追加項目が乗じる場合がございます。
サービス
セミナー情報
翻訳ブログ
ニュース
採用情報
お問い合わせ
資料ダウンロード
お見積もりのご依頼
企業情報
ISO17100
JSAT 007
認証範囲:
金融・経済・法務、IT、医療・医薬、電気 ・機械、航空宇宙分野の技術翻訳サービス 及びソフトウェアローカリゼーション (英日、日英)
※当社では、ISO17100に準拠した翻訳サービスを提供可能です。
準拠サービスをご希望の場合は、ご依頼時にお申し付けください。
ツイート
Copyright © Kawamura International Co., Ltd. All Rights Reserved.