資料の概要

翻訳を発注する際に、ご希望の品質の翻訳を適正な価格・納期・納品形態で得るには、発注時に確認することや用意するものが明確でなければなりません。通常の人手翻訳から、AIを活用した翻訳方法までご紹介しています。

はじめての翻訳でも困らないように、翻訳発注時のヒントをまとめました。ぜひご活用ください。

資料の構成

  • はじめに
  • 翻訳の基本
  • 翻訳の流れ
  • 翻訳会社の探し方、選び方
  • 見積もり時に何を伝えればいいの?

(全15ページ)


■動画の音声や字幕などの翻訳をご検討の方におススメ資料

■アプリケーションの翻訳をご検討の方におススメ資料

資料請求フォーム


同業他社様および個人メールアドレスの方からの資料請求はお断りすることがございます。あらかじめご了承の程をよろしくお願い申し上げます。

JSAマーク
ISO17100
JSAT 007

認証範囲:
金融・経済・法務、IT、医療・医薬、電気 ・機械、航空宇宙分野の技術翻訳サービス 及びソフトウェアローカリゼーション
SGS_ISO-IEC_27001_with_ISMS-AC
※当社では、ISO17100に準拠した翻訳サービスを提供可能です。
準拠サービスをご希望の場合は、ご依頼時にお申し付けください。