プロの翻訳者や法人内の個人ユーザーに向けた機械翻訳サービスです。1か月から契約でき、高精度な国産の機械翻訳をセキュアな環境でご使用いただけます。
Microsoft Office (Excel/Word/PowerPoint/Outlook)のプラグインが用意されているため、ビジネスユーザーでも簡単に利用可能。
また、翻訳の業界で標準的に使用されているTrados Studio/memoQ/Phrase TMS(元Memsource)でも当社提供サービスのプラグインを使用して、自動翻訳結果を活用することもできます。 月額料金以外にプラグインの使用料金は必要ありません。
翻訳原文と訳文の送受信には暗号化通信を使用しているため、データが漏洩することはありません。また、送信した情報もシステムには保存されず、機械翻訳処理以外の目的で利用されることはありません。
厳しいセキュリティ要件にも対応可能です。第三者によるセキュリティ診断も受けています。
「みんなの自動翻訳@KI(個人版)」は、できる限り多くの方にご利用いただけるよう月額5,500円(12か月契約プランの場合)というお求めやすい価格でご提供しています。
みんなの自動翻訳@KI(個人版)は、国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) が開発した「自動翻訳モデル」を当社が商用利用可能な形で提供しています。
GoogleやMicrosoftの自動翻訳の利用が禁止されている場合でも、「みんなの自動翻訳@KI(個人版)」は、ご利用いただけるケースが多くあります。詳細についてはお取引先との間で締結されている契約内容をご確認ください。
こういう方には「みんなの自動翻訳@KI(個人版)」が最適です。グローバルコミュニケーション計画に基づいて、日本語からの翻訳に特化した研究開発が行われていますので、ニューラルネットで機械学習させる日⇔中・韓の情報量も豊富に存在しています。
「みんなの自動翻訳@KI(個人版)」では、特許に特化した機械翻訳を用意しているため、特許特有の用語や言い回しにも対応できます。機械学習のために使用した対訳データの量は、英日で 2億文、中日で 1億文を超えています。
これだけの対訳データから構築した個人ユースの機械翻訳サービスは「みんなの自動翻訳@KI(個人版)」だけです。申請に関わる調査や特許明細書の下訳として機械翻訳を活用したい場合など、様々な場面で利用が可能です。
注記
- 「みんなの自動翻訳@KI(個人版)」はAmazon Pay決済のみの申込みとなります。
- ワード数ではなく、文字ベースでの課金です。
- 使用するサーバーは Amazon Web Services (AWS) です。
はい、トライアル版をご用意しています。ただし、Amazonアカウントを所有していることが条件となります。また、トライアル期間は2週間までとし、トライアル期間中の翻訳処理量は100,000文字を上限とさせていただきます。自動翻訳の品質をお試しいただく場合は、「みんなの自動翻訳@Textra」のサイトにてお試しいただくことも可能です(https://mt-auto-minhon-mlt.ucri.jgn-x.jp/)。
【GreenTユーザー限定】
いつでも
20%OFF!